Finally organised my stash in the spare room. ;-) Vierashuone viimeinkin kondiksessa ja langat hyvin esillä ;-)
5 comments:
Anonymous
said...
Siistiltä näyttää, mutta - ja nyt verenpainelääkkeet esille - et kai vain yritä huijata meitä ja esittele sen Madamen kauppaa? Olen samaa mieltä, että siltä Madamelta oli kyllä pakko ostaa vähän lankaa olipa tehty minkälaisia lupauksia tahansa.
Höh. Vähän vaan narrasin. Mutta hyvä että saa vertaistukea - niin olikin pakko ostaa. Jos ei nyt olis ostanut, se olisi loppunut maailmasta välittömästi.
Heh, ja minä kun jo ehdin ajatella että tuollaisten lankamäärien keskellekö sinä ajattelit minut majoittaa käydessäni siellä suunnalla viime elokuussa :)
Näitä tarinoitasi oli ihan mukava lueskella, vaikka täytyy myöntää etten oikein ole asiantuntija tällä saralla. Kivan näköisiä luomuksia olet kuitenkin saanut aikaiseksi, varo vain ettet huku lankakeriesi sekaan ;)
No mutta tämäpä mukava yllätys! Kiva että kirjoitit kommenttejakin. Olen jossain muuallakin sanonut, että höhlää seurata kun kävijälaskuri pyörii hulluna ympäri, mutta ei silti oikein tiedä, kuka täällä käy. Mä melkein arvaan, mistä sä tänne löysit. Aattelin, etten rupea asiasta erikseen mainostamaan, mutta tieto löytyy jos viitsii edes vähän hakea. Tervetuloa toistekin!
Niin joo... vierashuone ja langat on kyllä semmoinen yhtälö, että siinä riittääkin pyörittelemistä vähäksi aikaa. Mutta aattelepas, kuinka pehmeä lankakerien päällä on mammia (kunhan muistaa poistaa ensin kaikki puikot, jotka on saattaneet unohtua sinne sekaan). Ja sitäkin mä olen ajatellut, että jos mulla olis kissa, niin se varmaan sekoaisi totaalisesti, tai sitten se ei olis vähäisessäkään määrin kiinnostunut langoista kun altistuisi pennusta asti oikealle siedätyshoidolle.
Jäi vielä sanomatta, että tarinoista kuuluu kaunis kiitos kaikille keskusteluun osallistuneille - aina on joku lyömässä lisää löylyä, kun juttu meinaa ehtyä.
Knitting has come to me quite naturally. Our whole family does something with their hands (knitting, crocheting, cross stitching), even my father has knitted himself mittens when he was only a boy. At the moment I'm really lucky, living in Central Europe and having a relatively easy access to German, French and British yarns. And that shows in my flat. I really enjoy all the different colours and the structures of the yarns and am always trying some new stuff, techniques, patterns. And this may sound like a cliché, but for me knitting is a journey, you never know what you're going to encounter on the way. Love the experience; whether I finish a garment or not is irrelevant.
5 comments:
Siistiltä näyttää, mutta - ja nyt verenpainelääkkeet esille - et kai vain yritä huijata meitä ja esittele sen Madamen kauppaa? Olen samaa mieltä, että siltä Madamelta oli kyllä pakko ostaa vähän lankaa olipa tehty minkälaisia lupauksia tahansa.
Paula
Höh. Vähän vaan narrasin. Mutta hyvä että saa vertaistukea - niin olikin pakko ostaa. Jos ei nyt olis ostanut, se olisi loppunut maailmasta välittömästi.
Heh, ja minä kun jo ehdin ajatella että tuollaisten lankamäärien keskellekö sinä ajattelit minut majoittaa käydessäni siellä suunnalla viime elokuussa :)
Näitä tarinoitasi oli ihan mukava lueskella, vaikka täytyy myöntää etten oikein ole asiantuntija tällä saralla. Kivan näköisiä luomuksia olet kuitenkin saanut aikaiseksi, varo vain ettet huku lankakeriesi sekaan ;)
terveisin vieraileva tähti avij
No mutta tämäpä mukava yllätys! Kiva että kirjoitit kommenttejakin. Olen jossain muuallakin sanonut, että höhlää seurata kun kävijälaskuri pyörii hulluna ympäri, mutta ei silti oikein tiedä, kuka täällä käy. Mä melkein arvaan, mistä sä tänne löysit. Aattelin, etten rupea asiasta erikseen mainostamaan, mutta tieto löytyy jos viitsii edes vähän hakea. Tervetuloa toistekin!
Niin joo... vierashuone ja langat on kyllä semmoinen yhtälö, että siinä riittääkin pyörittelemistä vähäksi aikaa. Mutta aattelepas, kuinka pehmeä lankakerien päällä on mammia (kunhan muistaa poistaa ensin kaikki puikot, jotka on saattaneet unohtua sinne sekaan). Ja sitäkin mä olen ajatellut, että jos mulla olis kissa, niin se varmaan sekoaisi totaalisesti, tai sitten se ei olis vähäisessäkään määrin kiinnostunut langoista kun altistuisi pennusta asti oikealle siedätyshoidolle.
Jäi vielä sanomatta, että tarinoista kuuluu kaunis kiitos kaikille keskusteluun osallistuneille - aina on joku lyömässä lisää löylyä, kun juttu meinaa ehtyä.
Post a Comment