Actually, I went for the word 'crocheter' but the events during the past couple of days have shown that the word monster might be more accurate. On Saturday I was bit in my right arm by some animal (mosquito, wasp, spider, or a snake, I don't know, never saw what it was) and literally in seconds, the arm started swelling and aching. All sorts of imaginary visions (X-files style) go through your head when the pain keeps coming back and even though you try to ignore the whole incident, it's a bit difficult when your arm looks like a big fat loaf of bread... even more than what it usually does. To cut a long story short, I swallowed some antihistamin pills but nevertheless the swelling is still there. Knitting and all sorts of other activities were out of the question, could barely bend my arms in order to hold the mouse. But hospital? Nah. They'd just amputate the arm and what good would that bring? Better suffer in silence and gather symphaty from colleagues on Monday morning. It just bugs me (pun intended) to miss some knitting time over the weekend - I don't have that much spare time during the week.
So, I guess I have to show you entries from the category "and this I prepared earlier".
Itse asiassa otsikkoon piti lisätä sana 'virkkaaja', mutta viime päivien tapahtumat on tuoneet mieleen kaikkia muita mahdollisuuksia, joista monsteri on kyllä kaikkein kuvaavin. Lauantaina mulle ilmestyi käsivarteen pieni mutta pirun kipeä pistokohta, mutten tänä päivänäkään tiedä, oliko asialla hyttynen, ampiainen, hämähäkki vai käärme kun en varsinaista nappausta huomannut. Kirjaimellisesti muutamassa sekunnissa käsi alkoi turvota ja särkeä, ja mielessä kulki kyllä X-file-väritteiset kauhukuvat, mitä seurauksia tästä saattaisi olla, ja särky sen kun yltyi aalloittain. Yritä siinä nyt sitten olla huomaamatta koko tapausta, kun käsi alkaa muistuttaa pulleaa limppua - vielä enemmän kuin tavallisesti. Lyhyesti sanottuna: nielaisin antihistamiinitabuja, mutta niistä huolimatta turvotusta on vielä jäljellä aikaslailla. Ei maistunut siis viikonloppuna neulominen eikä paljon mikään muukaan touhu, missä olis pitänyt taivutella sormia, kuten esmers hiiren liikuttelu. Jaa että sairaalaan olis pitäny? Pääh, siitä ei olis kuitenkaan mitään hyvää seurannu, amputoitu se olis kuitenkin (vai mitä Kirsi?) Parempi vaan kärsiä ittekseen ja kerätä sitten maanantaiaamuna töissä sympatiapisteitä kollegoilta. Harrrmittaa vaan aika rankasti menettää koko viikonlopun neulomisaika, kun viikolla ei kauheesti tota vapaa-aikaa tuppaa jäämään.
Täytynee siis esitellä teille kamaa sarjastamme "olinkin jo aiemmin valmistellut tämmöisen".Wonder this was the bug that bit me.

Jos se olikin tämä kun mua puraisi?
Just a thingy to wrap around your neck. Strange colours: raspberry and peaches. Melba?

Pötkylä kaulaan kiedottavaksi. Oudot värit: vadelmaa ja persikkaa. Melba-sekoitus?
This shawl should find its final form before Saturday. The green mohair yarn is just incredible: a ball of 25 grams just went on and on and on. It was like being in a washing liquid ad: "this will last you forever".

Pieni urakka: olis tarkotus laittaa tämä huivi harteille lauantaisilla messuilla (niin että jos bongaatte tämmösen, niin tulkaa juttusille. Kaikki tuntee apinan, mutta apina ei tunne ketään. - Eiku sitä mun piti vaan sanoa, että tästä virkatessa olo oli kuin tiskiainemainoksessa: "tämä lanka se vaan riittää ja riittää ja riittää".
Find 5 mistakes (actually, if and when I do, I'll cover them with flowers. So there!

Etsi viisi virhettä (itse asiassa aina kun virhe löytyy, mä pläjäytän sen päälle virkatun kukkasen. Hähhäh, siitäs saatte!)
I just wonder whether this felts. If it does, it'll barely accomodate a lipstick.

Siinä olis laukku. Mahtaakohan huopua? Jos huopuu, sinne ei kyllä mahu muuta kuin huulipuna korkeintaan.
And finally, this week's sunflower item: a case for your contact lenses.

Lopuksi vielä viikon auringonkukkavehje: auringonkukkakuvioinen piilolinssikotelo.